Adola . Vn
New member
Trong 10 năm gần đây, làn sóng công nghệ tập trung vào nghiên cứu và phát triển các dòng sản phẩm dịch thuật nhiều hơn bao giờ hết. Phát sinh từ nhu cầu giải quyết bài toán khó trong giao tiếp của con người hiện nay, nhiều dòng máy phiên dịch đã ra đời.
Ở một thế giới ngày càng phát triển và nhu cầu giao tiếp với con người không chỉ giới hạn tại một quốc gia. Thì nhu cầu hiểu, nói được ngôn ngữ với người cần giao tiếp là điều rất quan trọng. Từ những người đi du lịch, định cư cho đến những nhân viên đi làm tại công ty đa quốc gia hay xuất khẩu lao động tại một quốc gia khác. Tất cả đều có nhu cầu giao tiếp và hiểu được ngôn ngữ người bản địa, nơi mình sẽ đến sinh sống và làm việc.
Liệu điều gì xảy ra khi máy móc giải thích - dịch ngôn ngữ ?
- Người đi du lịch và sử dụng trong những câu hỏi đơn giản về phương tiện đi lại, giá vé, đồ ăn, thức uống tại nhà hàng, khách sạn… Máy phiên dịch có thể hỗ trợ tốt trong những cuộc giao tiếp về các vấn đề trong du lịch như thế này với người bản xứ.
- Những người đi kinh doanh và muốn trò chuyện cùng với đối tác về các vấn đề về giá sản phẩm, các mô tả đơn giản về sản phẩm như: màu sắc, kích thước…. Có một lưu ý là đối với các dòng máy phiên dịch hiện nay, chưa có dòng nào hỗ trợ tốt đối với các từ ngữ dịch thuật chuyên môn, chuyên ngành.
- Những nhân viên của công ty đa quốc gia muốn trò chuyện cùng đồng nghiệp đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Hay những công nhân muốn đi xuất khẩu lao động sang nước ngoài và muốn sử dụng máy phiên dịch cho việc hỗ trợ giao tiếp hằng ngày với người bản xứ.
- Những học sinh, sinh viên muốn học và cải thiện khả năng giao tiếp. Có thể mua máy để luyện tập phát âm cũng như rèn luyện khả năng nghe để tự tin giao tiếp trong tương lai.
Đây là những trường hợp tiêu biểu của các khách hàng khi muốn đến tìm hiểu và mua sản phẩm máy phiên dịch. Trong những trường hợp như thế này, máy phiên dịch có thể hỗ trợ rất tốt cho người dùng. Máy phiên dịch ngôn ngữ tựa như một trợ lý phiên dịch thông minh và tiện lợi, giúp người dùng có thể phiên dịch và mang đi bất cứ đâu.
Đối với các sản phẩm máy phiên dịch thì khả năng phiên dịch của máy còn nhiều hạn chế, chỉ giới hạn tại những câu giao tiếp thông thường. Như lẽ đương nhiên, máy sẽ hỗ trợ tốt với các ngôn ngữ được sử dụng nhiều và phổ biến. Và ngược lại, đối với những ngôn ngữ hiếm và ít được sử dụng máy sẽ hỗ trợ khả năng phiên dịch thấp. Như Tiếng Việt của chúng ta, đối với các dòng máy phiên dịch hỗ trợ hiện nay, khả năng hỗ trợ từ 50-70%. Nên máy phiên dịch sẽ thích hợp cho những cuộc trò chuyện và giao tiếp cơ bản. Đây chính là điểm hạn chế mà nhiều nhà nghiên cứu và sáng tạo ngày nay đang nỗ lực không ngừng để cải tiến.
Về điểm tích cực của các dòng máy phiên dịch hiện nay đó chính là sự nhỏ gọn giúp người dùng có thể mang đi sử dụng bất kỳ đâu và bất kỳ thời điểm nào. Không như khi sử dụng dịch vụ phiên dịch, người dịch có giờ phiên dịch cụ thể và rõ ràng, nếu ngoài thời gian sử dụng dịch vụ, bạn không thể nào hiểu được người đối diện nói gì kể cả khi có nhu cầu giao tiếp. Đặc biệt, tính bảo mật thông tin của sản phẩm máy phiên dịch chắc chắn sẽ tốt hơn so với dịch vụ phiên dịch. Đối với các hợp đồng lớn hoặc những bí mật trong kinh doanh, khi sử dụng dịch vụ phiên dịch, người dùng khó mà đảm bảo tính an toàn của cuộc trò chuyện và giao tiếp với đối tác. Nhưng máy phiên dịch thì có thể.
Ngược lại với những điểm tích cực và hạn chế của máy phiên dịch, chính là dịch vụ phiên dịch.
Đầu tiên, về ưu điểm của dịch vụ phiên dịch là khả năng dịch chuẩn, dịch xác của những câu nói, đoạn hội thoại trong giao tiếp. Một điều máy móc hoàn toàn khác với chúng ta và không thể đưa ra những bản dịch chuẩn xác được với những văn thơ, câu chuyện, ý nghĩa của ngôn từ đó chính là cảm xúc. Vì con người có cảm xúc, con người có thể hiểu và cảm nhận được điều đó, từ đó mới có thể chuyển dịch những bản dịch chuẩn xác nhất. Đây chính là ưu điểm của dịch vụ phiên dịch mà máy móc ở công nghệ hiện nay không thể làm được.
Còn về hạn chế chính là tính bảo mật thông tin cho khách hàng khi sử dụng dịch vụ phiên dịch. Cũng như sự linh hoạt về thời gian, địa điểm và tài chính. Nếu với sản phẩm máy phiên dịch, con người chỉ cần bỏ tiền ra mua một lần là có thể tự do sử dụng trong nhiều lần và lâu dài. Nhưng với dịch vụ phiên dịch, người dùng phải bỏ ra một số tiền khá lớn và phải trả tiền khi muốn sử dụng dịch vụ qua từng thời điểm khác nhau.
Đó chính là những sự khác nhau rõ rệt khi sử dụng máy phiên dịch và dịch vụ phiên dịch hiện nay. Tùy vào những nhu cầu và khả năng, người dùng sẽ chọn ra được là nên lựa chọn điều gì là đúng đắn và hợp lý với mục đích sử dụng
Các bạn có muốn tìm hiểu thêm nhiều dòng máy phiên dịch khác nữa để làm phép so sánh. Hãy nhấp vào đây ngay nhé
Máy Phiên Dịch Adola . Vn => adola.vn/blog/may-moc-giai-thich-dich-ngon-ngu/
Nếu đang có nhu cầu và muốn tìm hiểu thêm về các dòng sản phẩm máy phiên dịch, bạn có thể liên hệ ngay đến công ty Adola . Vn -Công ty chuyên cung cấp và phân phối các dòng máy phiên dịch trên thị trường hiện nay. Đến với chúng tôi, bạn sẽ nhận được những tư vấn để giải đáp thắc mắc về các dòng sản phẩm cũng như được trải nghiệm và sử dụng thử sản phẩm.
Nguồn: adola.vn/blog/may-moc-giai-thich-dich-ngon-ngu/
Ở một thế giới ngày càng phát triển và nhu cầu giao tiếp với con người không chỉ giới hạn tại một quốc gia. Thì nhu cầu hiểu, nói được ngôn ngữ với người cần giao tiếp là điều rất quan trọng. Từ những người đi du lịch, định cư cho đến những nhân viên đi làm tại công ty đa quốc gia hay xuất khẩu lao động tại một quốc gia khác. Tất cả đều có nhu cầu giao tiếp và hiểu được ngôn ngữ người bản địa, nơi mình sẽ đến sinh sống và làm việc.
Liệu điều gì xảy ra khi máy móc giải thích - dịch ngôn ngữ ?
1. Máy dịch ngôn ngữ là gì ?
Máy dịch ngôn ngữ là một sản phẩm công nghệ hiện đại được tích hợp các nền tảng hoặc ứng dụng, từ điển để có thể phiên dịch được ngôn ngữ. Với sự cải tiến qua từng ngày, máy phiên dịch ngày càng được nâng cấp về khả năng dịch, tốc độ dịch và tích hợp thêm nhiều chức năng. Nói chung, khả năng chính của máy phiên dịch hiện nay là phiên dịch ngôn ngữ, có thể là một chiều hoặc hai chiều. Để hiểu hơn về máy phiên dịch là gì bạn có thể nhấn vào link bài viết
|
Travis Touch - Dòng máy phiên dịch 105 ngôn ngữ tốt nhất thế giới |
2. Máy móc giải thích ngôn ngữ như thế nào ?
2.1 Nhận dạng giọng nói
Bước đầu tiên, trong quá trình giải thích ngôn ngữ của máy móc hiện nay chính là nhận dạng giọng nói. Máy phiên dịch có khả năng nhận dạng tốt giọng nói của người dùng một cách chuẩn xác. Đặc biệt, là đối với những người hay sử dụng sản phẩm máy phiên dịch thường xuyên như người sở hữu, máy có thể bắt nhạy và chuẩn xác những gì người nói muốn truyền đạt. Với bước nhận dạng giọng nói này, người dùng có thể dùng máy để ghi âm giọng nói, hay chính xác là ghi âm câu nói muốn truyền đạt.2.2 Chuyển giọng nói thành văn bản
Sau khi đã nhận dạng được giọng nói của người dùng và ghi âm, máy chuyển sang chuyển giọng nói thành văn bản trên màn hình. Việc này giúp người dùng máy biết là máy đã xác nhận đúng câu nói mà cần để chuyển dịch hay chưa. Nếu sai thì người dùng có thể ghi âm lại để máy có thể nhận dạng đúng. Còn nếu đúng, máy sẽ thực hiện bước tiếp theo để máy có thể phiên dịch được ngôn ngữ của người nói cần.2.3 Chuyển ra bản dịch văn bản ngôn ngữ khác
Từ việc nhận dạng giọng nói và chuyển câu nói thành văn bản, máy phiên dịch sẽ hiểu và đưa vào xử lý. Từ dữ liệu đã được tích hợp, máy sẽ phân tích và chuyển ra bản dịch văn bản ngôn ngữ khác hay còn gọi là ngôn ngữ của đối tượng cần giao tiếp.2.4 Chuyển đổi bản dịch văn bản sang giọng nói
Sau khi đã chuyển dịch được câu thoại cần giao tiếp sang ngôn ngữ văn bản dịch hiện trên máy. Máy sẽ thực hiện bước tiếp theo là chuyển đổi bản dịch văn bản sang giọng nói. Sau đó sẽ phát trực tiếp thông qua loa ngoài của sản phẩm máy phiên dịch. Để đối tượng giao tiếp có thể nghe được bạn đang muốn nói gì và muốn truyền tải thông điệp gì trong giao tiếpChuyển giọng nói sang văn bản dễ dàng cùng máy phiên dịch |
3. Máy phiên dịch sẽ thay thế dịch vụ phiên dịch
3.1 Thay thế trong những trường hợp nào ?
Qua những dòng sản phẩm máy phiên dịch đầu tiên được nghiên cứu và phát triển. Nhận được sự chào đón cũng như phản hồi từ người dùng, các dòng máy phiên dịch ngày nay đã được nâng cấp và áp dụng được những công nghệ mới nhất. Hiện nay, với khả năng của máy phiên dịch có thể đáp ứng được những trường hợp dịch thuật như sau:- Người đi du lịch và sử dụng trong những câu hỏi đơn giản về phương tiện đi lại, giá vé, đồ ăn, thức uống tại nhà hàng, khách sạn… Máy phiên dịch có thể hỗ trợ tốt trong những cuộc giao tiếp về các vấn đề trong du lịch như thế này với người bản xứ.
- Những người đi kinh doanh và muốn trò chuyện cùng với đối tác về các vấn đề về giá sản phẩm, các mô tả đơn giản về sản phẩm như: màu sắc, kích thước…. Có một lưu ý là đối với các dòng máy phiên dịch hiện nay, chưa có dòng nào hỗ trợ tốt đối với các từ ngữ dịch thuật chuyên môn, chuyên ngành.
- Những nhân viên của công ty đa quốc gia muốn trò chuyện cùng đồng nghiệp đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Hay những công nhân muốn đi xuất khẩu lao động sang nước ngoài và muốn sử dụng máy phiên dịch cho việc hỗ trợ giao tiếp hằng ngày với người bản xứ.
- Những học sinh, sinh viên muốn học và cải thiện khả năng giao tiếp. Có thể mua máy để luyện tập phát âm cũng như rèn luyện khả năng nghe để tự tin giao tiếp trong tương lai.
Đây là những trường hợp tiêu biểu của các khách hàng khi muốn đến tìm hiểu và mua sản phẩm máy phiên dịch. Trong những trường hợp như thế này, máy phiên dịch có thể hỗ trợ rất tốt cho người dùng. Máy phiên dịch ngôn ngữ tựa như một trợ lý phiên dịch thông minh và tiện lợi, giúp người dùng có thể phiên dịch và mang đi bất cứ đâu.
Travis Touch hỗ trợ phiên dịch trong công việc |
3.2 So sánh sự khác nhau giữa máy phiên dịch và dịch vụ phiên dịch
Đều có chức năng là phiên dịch giống nhau nhưng luôn có sự khác nhau giữa máy phiên dịch và dịch vụ phiên dịch thời nay. Cả hai đều có những mặt tích cực và hạn chế nhất định.Đối với các sản phẩm máy phiên dịch thì khả năng phiên dịch của máy còn nhiều hạn chế, chỉ giới hạn tại những câu giao tiếp thông thường. Như lẽ đương nhiên, máy sẽ hỗ trợ tốt với các ngôn ngữ được sử dụng nhiều và phổ biến. Và ngược lại, đối với những ngôn ngữ hiếm và ít được sử dụng máy sẽ hỗ trợ khả năng phiên dịch thấp. Như Tiếng Việt của chúng ta, đối với các dòng máy phiên dịch hỗ trợ hiện nay, khả năng hỗ trợ từ 50-70%. Nên máy phiên dịch sẽ thích hợp cho những cuộc trò chuyện và giao tiếp cơ bản. Đây chính là điểm hạn chế mà nhiều nhà nghiên cứu và sáng tạo ngày nay đang nỗ lực không ngừng để cải tiến.
Về điểm tích cực của các dòng máy phiên dịch hiện nay đó chính là sự nhỏ gọn giúp người dùng có thể mang đi sử dụng bất kỳ đâu và bất kỳ thời điểm nào. Không như khi sử dụng dịch vụ phiên dịch, người dịch có giờ phiên dịch cụ thể và rõ ràng, nếu ngoài thời gian sử dụng dịch vụ, bạn không thể nào hiểu được người đối diện nói gì kể cả khi có nhu cầu giao tiếp. Đặc biệt, tính bảo mật thông tin của sản phẩm máy phiên dịch chắc chắn sẽ tốt hơn so với dịch vụ phiên dịch. Đối với các hợp đồng lớn hoặc những bí mật trong kinh doanh, khi sử dụng dịch vụ phiên dịch, người dùng khó mà đảm bảo tính an toàn của cuộc trò chuyện và giao tiếp với đối tác. Nhưng máy phiên dịch thì có thể.
Ngược lại với những điểm tích cực và hạn chế của máy phiên dịch, chính là dịch vụ phiên dịch.
Tùy vào nhu cầu mà quyết định sử dụng dịch vụ phiên dịch |
Đầu tiên, về ưu điểm của dịch vụ phiên dịch là khả năng dịch chuẩn, dịch xác của những câu nói, đoạn hội thoại trong giao tiếp. Một điều máy móc hoàn toàn khác với chúng ta và không thể đưa ra những bản dịch chuẩn xác được với những văn thơ, câu chuyện, ý nghĩa của ngôn từ đó chính là cảm xúc. Vì con người có cảm xúc, con người có thể hiểu và cảm nhận được điều đó, từ đó mới có thể chuyển dịch những bản dịch chuẩn xác nhất. Đây chính là ưu điểm của dịch vụ phiên dịch mà máy móc ở công nghệ hiện nay không thể làm được.
Còn về hạn chế chính là tính bảo mật thông tin cho khách hàng khi sử dụng dịch vụ phiên dịch. Cũng như sự linh hoạt về thời gian, địa điểm và tài chính. Nếu với sản phẩm máy phiên dịch, con người chỉ cần bỏ tiền ra mua một lần là có thể tự do sử dụng trong nhiều lần và lâu dài. Nhưng với dịch vụ phiên dịch, người dùng phải bỏ ra một số tiền khá lớn và phải trả tiền khi muốn sử dụng dịch vụ qua từng thời điểm khác nhau.
Đó chính là những sự khác nhau rõ rệt khi sử dụng máy phiên dịch và dịch vụ phiên dịch hiện nay. Tùy vào những nhu cầu và khả năng, người dùng sẽ chọn ra được là nên lựa chọn điều gì là đúng đắn và hợp lý với mục đích sử dụng
Các bạn có muốn tìm hiểu thêm nhiều dòng máy phiên dịch khác nữa để làm phép so sánh. Hãy nhấp vào đây ngay nhé
Máy Phiên Dịch Adola . Vn => adola.vn/blog/may-moc-giai-thich-dich-ngon-ngu/
4. Kết luận
Nói chung với công nghệ hiện nay, máy móc có thể phiên dịch được ngôn ngữ đã trở thành điều hoàn toàn có thể. Trên thị trường có rất nhiều dòng máy phiên dịch hiện đại được tích hợp nhiều khả năng cùng lúc. Dòng máy phiên dịch tốt nhất thế giới hiện nay chính là Travis Touch Plus, với khả năng phiên dịch được 105 ngôn ngữ trên toàn thế giới.Nếu đang có nhu cầu và muốn tìm hiểu thêm về các dòng sản phẩm máy phiên dịch, bạn có thể liên hệ ngay đến công ty Adola . Vn -Công ty chuyên cung cấp và phân phối các dòng máy phiên dịch trên thị trường hiện nay. Đến với chúng tôi, bạn sẽ nhận được những tư vấn để giải đáp thắc mắc về các dòng sản phẩm cũng như được trải nghiệm và sử dụng thử sản phẩm.
Nguồn: adola.vn/blog/may-moc-giai-thich-dich-ngon-ngu/